無編輯摘要
imported>DC 無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
| (未顯示由 3 位使用者於中間所作的 4 次修訂) | |||
| 第9行: | 第9行: | ||
|country = {{Flag|EH}} | |country = {{Flag|EH}} | ||
|lyrics_date = 2021年 | |lyrics_date = 2021年 | ||
|author = | |author = <!--皇嗣 [[施德銘]](第一代中文歌詞)/ 荒角親王[[施德玉]](第一代英文歌詞)<ref>未啟用</ref><br>-->夢葉親王[[施德雅]]<!--(第二代中文歌詞)/ 寧國公爵何禮臣(第二代英文歌詞)--> | ||
|composer = | |composer = <!--荒角親王[[施德玉]](第一代)<ref>未啟用</ref><br>-->林明繁爵士,夢葉親王[[施德雅]] | ||
|music_date = 2021年(第二代) | |music_date = 2021年(第二代) | ||
|adopted = 2021年 | |adopted = 2021年 | ||
| 第33行: | 第33行: | ||
== 歷史由來 == | == 歷史由來 == | ||
帝國榮光頌作為帝國的國歌,是於景祥 | 帝國榮光頌作為帝國的國歌,是於景祥事變發生後由國民大會的決定。當時因此前的國歌《御皇頌》有着過於厚重的專制色彩,加上早已不合時宜,而被新任帝國皇帝[[施德賢]]陛下廢除其國歌地位,並宣佈將重新委託帝國的音樂家和填詞家進行作曲及作詞。而在尚未有結果前,其官方國歌地位便由綠袖子所短暫取代。 | ||
彰德元年時,曾短暫出現第一代歌曲及歌詞,但因中文歌詞過度重複,而英文歌詞又過於深澀難明,故未正式採用。 | 彰德元年時,曾短暫出現第一代歌曲及歌詞,但因中文歌詞過度重複,而英文歌詞又過於深澀難明,故未正式採用。 | ||
| 第56行: | 第56行: | ||
Stand for Centuries, firm in beliefs, we are strong when we unite; | Stand for Centuries, firm in beliefs, we are strong when we unite; | ||
Seeing hope in the darkness, seeing the dawn in the mist, | Seeing hope in the darkness, seeing the dawn in the mist, | ||
Son and daughters of | Son and daughters of Hinnia, we shall create miracles.</poem> | ||
|- | |- | ||
!colspan="5" bgcolor="#6CB5EF" |第二節 | !colspan="5" bgcolor="#6CB5EF" |第二節 | ||
| 第87行: | 第87行: | ||
<references/> | <references/> | ||
{{希望帝國}} | {{希望帝國}} | ||
[[Category:歌曲]] | |||
[[分類:國歌]] | |||
[[分類:希望帝國]] | [[分類:希望帝國]] | ||
[[分類 | [[分類:歌曲]] | ||