就職宣誓(希望帝國)

於 2024年2月15日 (四) 13:56 由 Hinnia對話 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「'''就職宣誓'''(英語:'''Oath of Office'''),為希望帝國君主、首相、主要官員、議員、法官和其他司法官、執法人員在就職時必須按照宣誓的誓詞。拒絕依法宣誓人士,最嚴重的情況,可能會喪失就任資格。 == 效忠誓詞 == 希望帝國首相、御前大臣、御前會議成員、內閣官員、國會兩會議員、司法人員、公務員及執法人員在就職時必須按照效忠誓詞…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

就職宣誓(英語:Oath of Office),為希望帝國君主、首相、主要官員、議員、法官和其他司法官、執法人員在就職時必須按照宣誓的誓詞。拒絕依法宣誓人士,最嚴重的情況,可能會喪失就任資格。

效忠誓詞

希望帝國首相、御前大臣、御前會議成員、內閣官員、國會兩會議員、司法人員、公務員及執法人員在就職時必須按照效忠誓詞宣誓。

中文誓詞

余,(名字),謹於慶寧國民全體前遵法律宣誓:本人必竭誠向吾皇彰德今上皇帝及其繼位人效忠,此誓。

英文誓詞

I, (name), do solemnly swear before the people of Hinnia that I will be faithful and bear true allegiance to His Imperial Majesty Emperor Changde, his heirs and successors, according to law. This is my solemn oath.

就職誓詞

希望帝國首相、御前大臣、御前會議成員、內閣官員在就職時必須按照效忠誓詞宣誓。

中文誓詞

余,(名字),謹於今上皇帝陛下及慶寧國民全體前莊嚴宣誓:就任希望帝國首相,定當效忠(年號)今上皇帝陛下及希望帝國,尊重及保衛民眾與國民之權利與自由,維護帝國之榮光及統一,為帝國之長遠久治而竭盡所能,忠於良心,無負國民付託。如違誓言,願受官方最嚴厲之制裁,謹誓。

英文誓詞

I, (name), solemnly swear before His Imperial Majesty and the people of Hinnia that, in the office of Prime Minister of the Empire of Hinnia, I will bear allegiance His Majesty the Emperor and the Empire of Hinnia, respect and protect the rights and liberties of the citizens and people of Hinnia, safeguard the glory and unity of the Empire, do my utmost for the long-term and lasting rule of the Empire, and that I will be true to my conscience and not fail to fulfil the trust of the people. Should I break my oath, I shall be willing to submit myself to the most severe punishment by the Crown. This is my solemn oath.

御前會議誓詞

余,(名字),謹於今上皇帝陛下及慶寧國民全體前莊嚴宣誓:就任希望帝國御前會議成員,定當秉持最高誠信及奉獻精神為陛下服務,成為今上皇帝陛下的忠僕,以堅定不移的忠誠、勤勉和謹慎履行職責,將對御前會議內部討論的事項嚴格保密,保護帝國的機密和敏感資訊,為陛下提供建議和意見,利用吾之知識、經驗和專業知識協助陛下做出明智、知情的決定。

I, [Name], do solemnly swear before His Imperial Majesty and the people of Hinnia that, having been appointed to the Privy Council of the Empire of Hope, I shall uphold the highest standards of integrity and dedication in my service. I pledge to be a true and faithful servant to His Imperial Majesty, and to discharge my duties with unwavering loyalty, diligence, and discretion. I will maintain the strictest confidentiality regarding matters discussed within the Privy Council, safeguarding the Empire's secrets and sensitive information. I shall provide counsel and advice to His Imperial Majesty, drawing upon my knowledge, experience, and expertise to assist in making wise and informed decisions.